上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
--.--.-- -- l スポンサー広告 l top
英語学校(TAFE)の新学期が始まり、
ちょっと無理をして
Medical Topicsのコースを取って以来
毎週火曜日は
化粧がはげるほど
脳みそを使うようになった。

午後3時学校が終わると
もう
魂を抜かれた
抜け殻状態。

でも、
なんだかんだ言って
そういう
ちょっとしたチャレンジが好き。

以来
俄然英語の勉強がやる気モードに入り、
柄にもなく
きちんと宿題もやって
先生に提出する
なんてこともあり
自分でもびっくり。

そんな時、
たまたま先週
リサをつれて近所の図書館へ行った。

近所の図書館は
日本語の本が1冊も置いていないので
ちょっとつまらないのだが、
たまには
子供の本を借りてあげようと
キッズエリアに行くと、
たまたま近くに
英語の参考書の棚があった。

外国人が英語を勉強するために使う
参考書や問題集が
たくさん並んでいる。

今まさに勉強モードに入っている私は
その場から離れられなくなった。

ちょうど欲しかった参考書があり、
早速借りてきた。

P1050539.jpg

English Vocabulary in Useと
English Phrasal Verbs in Use

このシリーズの本は
どこの英語学校でも使われる。
文法編もあるが、
今の英語学校でイヤと言うほどやらされているので
借りなかった。

この本の中身は
P1050541.jpg

左のページが説明で右のページが問題。
見開き1ページが一つのテーマになっているので、
分かりやすい。
説明が左ページに全部書いてあるので
自習をするにはぴったりの本だ。

Phrasal Verbsは
日本語で言うと句動詞。

このページはTakeを使った句動詞を紹介している。
P1050540.jpg

Take up
Take off
Take away
Take back
Take in
Take apart
Take aside

同じTakeでも
後の副詞や前置詞で、全部意味が違う。

そして同じように左ページは問題。

英語では
Take,Put,Make,Look,Go,Get,Come
を使った句動詞を覚えれば
ほとんど会話が出来てしまう

言われている。

例えば
銀行でお金を下ろすとき
「Withdraw」という言葉を知らなくても
「I need to take some money out」
と言うように
Take out
で事足りるのだ。

結構分かっているつもりでも
まだまだ
混乱している部分もあるので
この本を使って
この際、
きっちりと勉強したい。

そんなわけで
かなりの意気込みで借りてきた
この2冊。

約一週間たった今現在。

この本を開けたのは
このブログに載せるために写真を撮ったときだけだった。。。
つまり今日

私、
気合だけはかなり入っているが
意思がずいぶんと弱い。

なので、

実は、、、

先週、この英語の本を借りた翌日、
今度は
サウスポートの図書館に行って

つい、、、、

P1050542.jpg

こんなの借りてきてしまったのだ。。。

だって、
婦人公論が3冊も揃っている事なんて
めったにないんだもん!!!
これは
借り占めるしかないでしょ!!

英語やる気モードに罪悪感をちょっぴり感じながら
「夫に頼りすぎない生き方」だの
江原さんの
「不幸になる人の法則」だの
官能小説だの

読みふけってしまう。。。

この3冊の婦人公論を読み終えたら
一生懸命
勉強するぞー


↓人間とは不完全な生き物だ
にほんブログ村 海外生活ブログ オーストラリア情報へ
スポンサーサイト
2011.02.15 Tue l 日常 l コメント (18) トラックバック (0) l top

コメント

No title
はははは
そう言うことだったのね~~~~!
2011.02.15 Tue l 松井大門. URL l 編集
No title
kovachanさんのやる気伝わってきますよ~!
私も気合だけは充分なので、気持ちわかりますi-179
私、ボキャブラリーがぜんぜんない上に、句動詞もあまり知らなくて・・・ずっと忙しいを理由に英語の勉強もしてこなかったし。。
移住後いっぱい間違えて恥をかいて覚えるしかないですね(笑)
紹介されてた本良さそうですね~!私も欲しい!勉強する気は満々です!
私も移住後頑張りますi-199
2011.02.15 Tue l yuukari. URL l 編集
No title
英語って、ほんと、大人になればなるほど、覚えるのが大変です。 頑張ってくださいね、せっかく、環境のいいところにいるのだから。

先週、うちに、いとこの子供が遊びに来てたのよ。(高級ワインがお土産だった) 今、日本の大学4年と1年なんだけど、彼らはイギリスで育って、上の子は高校から、下の子は中学から日本の学校に入った。  上の子は今もバイリンガルだけど、下の子はもう英語は忘れちゃっているみたいです。  なんか、凄くもったいない気がしました。

2011.02.15 Tue l ゴルッテリア. URL l 編集
No title
あ~この参考書私も持ってます。
3ページしかやってないけど(爆)

最近またワインの勉強に戻ったのですが、私も同じように料理とかテレビに逃げてしまう。。。汗やばい。

婦人公論の表紙が矢田ちゃんですね。
色々大変だったけど彼女綺麗ですね~。
2011.02.16 Wed l 結. URL l 編集
はじめまして~!
こんにちは♪
最近こちらのサイトを知る事が出来まして
遊びに来させていただいてます。
わたしはシドニーに住んでいるのですが、
同じオーストラリア、共感する部分たくさんあります!
さてさて英語の勉強。
こちらも大いに共感させていただきました。
子供はどんどん英語のレベルが上がっていくのに
私は上達どころか最近は物忘れが激しくて、
英語も日本語も危なくなっていってます。(笑)
わたしも仕舞い込んだ あの本を出してきて
ちっとは勉強しよう!と一瞬だけ思いました。
ありがとうございます。
2011.02.16 Wed l ジェリー. URL l 編集
No title
江原さんの不幸の法則、、思わず検索してしまいました(笑)。
意気込みだけはあって行動がともわなかった、、、って私もよくあります~。
自分でやる、、て難しいんですよね。。
勉強も学校で集中してはできるけど、、家では中々だったり、運動もジムとかへいけばできるけど家で腹筋とかやろうと思っても、DVDがあってもやらなかったり。。
でも勉学心に燃えているkovachanさん素敵ですよ!
2011.02.16 Wed l ざまき. URL l 編集
no title
英語のお勉強、感心、感心。わたしはその参考書、写真を見ただけで、ノーサンキューですが。
日本人って、中学・高校と6年間はしっかり英語の勉強をしているはずなのに、ほとんど身についてないですよね。
わたしは、こちらに移住してきて、いきなり出産だったんですが、病院で看護士さんに聞かれたり話したりする「オシッコ、ウンコ」の単語を知らないことに愕然としました。受験英語の英文読解にそんな単語が出てきたことはなかったし。「使えないなァ。」と思いました。
そう、婦人公論、借りに行ってもなかなかないですよね。
でも、結構読むところが多いから、1冊に2週間ぐらいかかってしまいませんか?
2011.02.16 Wed l ちりとて. URL l 編集
松井大門先生へ
意思が弱いんですよね~
婦人公論読み終わったら
頑張ります!(笑)
2011.02.16 Wed l Kovachan. URL l 編集
yuukariさんへ
yuukariさんは今は
勉強どころじゃないですものね。
移住の準備が大変!!
この本いいですよ。
おすすめです。
移住後、ぜひ参考にしてみてくださいね♪
2011.02.16 Wed l Kovachan. URL l 編集
ゴルッテリアさんへ
中学生から日本にいると
忘れちゃうんですね。
ほんと、
もったいない!!
でも、
英語とか言語って使わないと忘れちゃうものだし
しょうがないんでしょうね。
私もせっかく英語の環境にいるんだから
がんばらないと!
2011.02.16 Wed l Kovachan. URL l 編集
結さんへ
> 婦人公論の表紙が矢田ちゃんですね。

ほんと、
うっとりするくらい綺麗ですよね~。
大変な時期を乗り越えた強さが
美しさに磨きをかけている感じです。

あはは
結さんも勉強がんばってくださいね~!
2011.02.16 Wed l Kovachan. URL l 編集
ジェリーさんへ
はじめまして
コメントありがとうございます!

あ~
英語も日本語も危なくって分かります~。
日本語でも思い出せない言葉とかあって、
焦りを感じます。
脳の活性化のためにも
この3冊の雑誌を読み終えたら
英語の勉強、
頑張らないと。。。(笑)
2011.02.16 Wed l Kovachan. URL l 編集
No title
でも、やろうとする姿勢は凄いわ~。
私、英語全然わからないよ。。。

2011.02.16 Wed l キラキラママ. URL l 編集
ざまきさんへ
> 江原さんの不幸の法則、、思わず検索してしまいました(笑)。

そこに反応するとは
思いませんでした~(笑)
で、見つかりました?
江原さんの書くことって、
結構うんうんとうなずける事
いっぱいありますよね。
でも、ほんと
自分でやるって難しいですよね。
意気込みだけは
誰にも負けないんだけどな・・・
2011.02.16 Wed l Kovachan. URL l 編集
ちりとてさんへ
> わたしは、こちらに移住してきて、いきなり出産だったんですが

分かります~!
私も移住後すぐ出産で
ウンチとおしっこも分からなかったし、
便秘が分からないので困りました。
今の英語教育は分からないけど、
日常的に使う英単語ってあまり
習わなかったですよね。

図書館に行って婦人公論があると
嬉しくなっちゃいますよね。
バンサンカンはいつもたくさんあるけど
レベルが違いすぎて・・・(笑)
2011.02.16 Wed l Kovachan. URL l 編集
キラキラママさんへ
でも
おーくんとちーくんがそのうち
通訳してくれるようになるかもしれないから
大丈夫ですよ~。
2011.02.16 Wed l Kovachan. URL l 編集
No title
も~んっ!!
ガクッて崩れて、笑ってしまいました。
「すごい!kovachanさん。がんばってるぅ~」ってワクワクして読んでいましたが、婦人公論を見て、笑えました。なかなか難しいですよね。
ちなみに私はレース編み・・・・
白のレース糸が生成り色になったんです!
毎回10センチ編んでは、ほどいていたら、変色しました。
最近ミシンはどうですか?日本帰省計画は進んでいますか?
2011.02.17 Thu l ねこめのひつじ. URL l 編集
ねこめのひつじさんへ
婦人公論を図書館で見つけると
ついテンションが上がっちゃうんですよね~(笑)
レース糸が生成り色に!?
ふふふ
ねこめのひつじさんも私と同類かな?(笑)
ドキッ!!
ミシン?
帰省計画?
聞かないでください~~~~i-201
2011.02.17 Thu l kovachan. URL l 編集

コメントの投稿












トラックバック

トラックバック URL
http://aussora.blog45.fc2.com/tb.php/435-0a0da004
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。